Sunday, April 8, 2018

ROCA Paschal Epistles 2018: Metropolitan Agafangel and Archbishop George

General Paschal Sharing: Two ROCA Paschal Epistles for Pascha of 2018: Of Metropolitan Agafangel (in Russian, human-English, French), and of Archbishop George-both languages

   Inbox 

Add star 

Dan Everiss

<oregdan@hotmail.com>
Sat, Apr 7, 2018 at 10:56 AM
To: Joanna Higginbotham <joannahigginbotham@gmail.com>, Dan Everiss <oregdan@hotmail.com>
  



Митрополит Агафангел: Пасхальное послание 2018 (+eng)

Автор: Митрополит Агафангел. Дата публикации: 14 апреля 2018. Категория: Авторская колонка.
Пасхальное послание
Высокопреосвященнейшего Митрополита Агафангела
Первоиерарха Русской Православной Церкви Заграницей
Христос Воскресе!

Чем ближе конец мира и дольше времени от Рождества Христова, тем тяжелее жизнь совестливых людей. Сегодня повсюду несправедливость, откровенный обман и небывалое духовное оскудение: из общественной морали уничтожены последние следы былой христианской культуры и активно насаждается прямо противоположное. Бездушная пустыня, подобно потопу, поднялась до души человеческой. Даже от дерзающих называть себя ревнителями православия всё больше безумных заявлений, вроде таких, что церковные правила, каноны и традиции, якобы, ушли в прошлое, и сегодня надо жить по-новому – в расколах, беззакониях и взаимных распрях, в которых будто бы присутствует, по их заблуждению, особая духовность.

Всё это так. Но похожее было и в последние дни жизни нашего Спасителя, когда власть имеющие успешно оклеветали Христа в глазах народа, когда от Него отреклись и разбежались все, и перед судилищем Он остался один. Никакая плоть не может выдержать тяжести грехов всего человечества, которая опустилась на плечи Спасителя и заставила Его возопить громким голосом: "Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?" (Мф 27.46; Мк 15.34). Многие люди, остающиеся верными Христу, сегодня готовы повторить эти горькие слова, взирая на то, что происходит вокруг.

Но мы знаем – то, что рождается – новая плоть и новая жизнь – всегда рождается в муках. Результатом страданий и смерти Христа явилось рождение новой вечной жизни, которая не могла появиться иначе. Всё, что происходит сейчас вокруг нас, и происходило раньше, можно назвать тысячелетними муками рождения новых людей для Небесного Царства. "Ибо тогда будет великая скорбь, какой не было от начала мира доныне, и не будет" (Мф 24.21). "Претерпевший же до конца спасется" (Мф 24.13). Великим терпением спасаются человеческие души – чтобы воскреснуть надо пройти через смерть. Это нам показал Христос. Надо верить – какая бы тяжесть ни опустилась на наши сердца, в конце ожидает Небесное Царство, в котором не будет ничего из того, что угнетает нас сегодня.

Наступит день, в который окружающий нас мир исчезнет и будет новый мир, и новая жизнь: "И сказал Сидящий на престоле: се, творю все новое" (Откр 21.5), и в этом новом "Никто пусть не жалуется на бедность, ибо открылось общее Царство. Никто пусть не плачет о грехах, ибо из гроба воссияло прощение. Никто пусть не боится смерти, ибо освободила нас смерть Спасителя" (Огласительное слово Иоанна Златоуста).

И сегодняшнее торжество – преддверие этой новой жизни. Воистину – Воскресе Христос и жизнь в Нём возрождается новыми силами!
Христос Воскресе! – Воистину Воскресе!
+ Митрополит Агафангел
Пасха Христова 2018 года

Metropolitan Agafangel: Paschal Message 2018
Paschal sermon
His Eminence Metropolitan Agafangel
First Hierarch of the Russian Orthodox Church Outside of Russia
Christ is Risen!

The closer it comes to the end of the world, and the further we are from the time of the birth of Christ, the more difficult life becomes for conscientious people. Today, everywhere - there is injustice, open deception, and unprecedented spiritual impoverishment; the last traces of former Christian culture are destroyed within public morality, and the opposite is actively planted. The soulless desert- like a flood- has risen up towards the human soul. Even from the daring- to- call-themselves- zealots of Orthodoxy-- more and more insane statements are pronounced, such as: that church rules, canons and traditions have supposedly become a thing of the past, and today we have to live in a new sort of way - in schisms, lawlessness and mutual strife, in which- according to their delusion- a special spirituality supposedly exists.

All this is so. But it was similar in the last days of the life of our Saviour, when the authorities had successfully slandered Christ in the front of the people, and when everyone renounced Him and fled from Him, and then before the court, He was left alone. No human flesh can withstand the weight of the sins of all mankind, which lowered itself onto the shoulders of the Savior and thus made Him cry out with a loud voice: "My God, My God, why hast Thou forsaken Me?" (Mt. 27.46; Mk 15.34). Many people who remain faithful to Christ, are ready themselves to repeat those same bitter words, upon seeing what is going on around them.

But we know that a new flesh and a new life which is born - is always born through agony. The result of Christ's suffering and death was the birth of a new, eternal life, which could not have happened otherwise. Everything occurring around us now, and all that has happened before, can be called the millennial torment of the birth of a new people for the Kingdom of Heaven. "For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be." (Mt 24:21). "But he that shall endure unto the end, the same shall be saved." (Mt 24:13). Through great patience, human souls are saved. To be resurrected, one must endure death. This was shown to us by Christ Himself. We must believe - no matter how heavy the weight which falls on our hearts- that in the end, the Kingdom of Heaven awaits us, in which there will be nothing of the sort which oppresses us today.

There will come a day in which the world around us will disappear, and there will be a new world and a new life: "And He that sat upon the throne said, Behold, I make all things new." (Rev. 21.5), and in this new one : "Let no one bewail his poverty, for the universal Kingdom has been revealed. Let no one weep over his sins, for forgiveness has shone forth from the tomb: let no one fear death, for the Saviour's death has set us free." (St. John Chrysostom's Paschal Sermon).

And today's celebration is the threshold of this new life. Truly - Christ is risen, and through life in Him- renewed strength is born!

Christ is Risen! - Truly He is Risen!
+Metropolitan Agafangel
Pascha of Christ 2018



Primat de l’Église Orthodoxe Russe Hors-Frontières

Christ est Ressuscité !
Plus nous nous rapprochons de la fin du monde, plus nous nous éloignons de la Nativité du Christ et plus est difficile la vie des gens consciencieux. Aujourd'hui l'injustice est partout présente, de même que le mensonge flagrant, ainsi qu'un appauvrissement spirituel général. Les dernières traces de culture chrétienne ancienne sont extirpées de la morale publique, et des valeurs diamétralement opposées sont activement implantées. Un désert spirituel, pareil au déluge, envahit l'âme humaine. Même parmi ceux qui ont l'audace de se dire zélateurs de l'Orthodoxie, on entend des déclarations toujours plus insensées qui prétendent que les règles ecclésiales, les canons et les traditions relèveraient du passé, et qu'aujourd'hui il faudrait vivre différemment, créer des schismes, toutes sortes d'iniquités, vivre dans des querelles mutuelles, ce qui, selon eux, serait la marque d'une spiritualité particulière.
C'est ce que nous voyons aujourd'hui. Mais il en était déjà de même durant les derniers jours de notre Sauveur, lorsque les puissants de l'époque étaient parvenus à calomnier le Christ aux yeux du peuple, lorsque tous L'avaient renié et abandonné et qu'Il était resté Seul devant le tribunal. Aucune chair ne peut supporter le poids des péchés de toute l'humanité qui a reposé sur les épaules de notre Sauveur, ce qui L'a amené à crier d'une voix forte : « Mon Dieu ! Mon Dieu ! Pourquoi M'as-Tu abandonné ? ». Beaucoup de ceux qui, aujourd'hui sont restés fidèles au Christ, pourraient répéter ces paroles amères devant ce qui se passe dans le monde.
Mais nous savons que tout ce qui naît – une nouvelle chair, une nouvelle vie – naît toujours dans les douleurs. Les souffrances et la mort du Christ ont donné naissance à une nouvelle vie éternelle qui ne pouvait apparaître d'une façon autre. Tout ce dont nous sommes aujourd'hui témoins a déjà existé auparavant,et les naissances de nouveaux fidèles pour le Royaume Céleste sont autant de douleurs millénaires. « Car il y aura alors une si grande détresse, qu'il n'y en a point eu de semblable depuis le commencement du monde jusqu'ici, et qu'il n'y en aura jamais » Mt 24, 21/. « Mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé » /Mt 24, 21/. Les âmes humaines obtiennent le salut au bénéfice d'une immense patience, et pour ressusciter il faut passer par la mort. Cela le Christ nous l'a montré. Nous devons croire : quel que soit le poids qui pèse sur nos cœurs, à la fin nous attend le Royaume Céleste, dans lequel tout ce qui aujourd'hui nous oppresse aura disparu.
Viendra le jour où ce monde qui nous entoure disparaîtra, et un monde nouveau viendra, une vie nouvelle. « Et Celui qui était assis sur le trône dit : Voici que Je fais toutes choses nouvelles » /Ap. 21,5/. « Que nul ne déplore sa pauvreté, car le Royaume est apparu pour tous. Que nul ne se lamente sur ses fautes, car le pardon a jailli du tombeau. Que nul ne craigne la mort, car celle du Seigneur nous en a délivrés » /Homélie de saint Jean Chrysostome/.
Et la solennité d'aujourd'hui est l'antichambre de la Vie Nouvelle. En Vérité le Christ est Ressuscité et en Lui et par Lui renaît la Vie avec une force renouvelée.
Christ est Ressuscité ! – En Vérité Il est Ressuscité !
+ Métropolite AGAFANGEL
Pâque 2018





 =================================================================

Архиепископ Георгий: Пасхальное послание

2018 Archbishop George:  Paschal Epistle for 2018

Автор: Митрополит Агафангел. Author: Metropolitan Agafangel. Дата публикации: Date of publication: 06 апреля 2018 April 06, 2018 . . Категория: Авторская колонка . Category: Author's column .
Bring the new product.
Пасхальное послание
Paschal Message
Преосвященного Георгия, архиепископа Кишинёвского и Молдавского
Very Reverend George, Archbishop of Chisinau and Moldovia 

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ! CHRIST IS RISEN!
Д орогие братья и сестры!

Dear brothers and sisters!

Для нас, верующих во Христа, Его Воскресенье из мертвых сделалось источником жизни и исцеления нашей человеческой природы.

For us who believe in Christ, His Resurrection from the dead has become the source of life and healing of our human nature.

Но постигаем ли мы живо и сердечно, в практической, так сказать плоскости, лично для себя, эту радостную Истину и Весть о Воскресении Христа?

 But do we comprehend this reality vividly and cordially, on a practical plane, so to speak, or personally for ourselves, this joyful Truth and the Message of the Resurrection of Christ?

О возможности каждому из нас, через причастность второму Адаму, Богочеловеку Господу Иисусу Христу, Врачу Небесному, исцелить и преобразить своё ветхое, страстное человеческое естество.

On the possibility for each of us, through our involvement with the second Adam, the God-man, the Lord Jesus Christ, the Heavenly Physician, to heal and transform our dilapidated, passionate human nature.

 Или же вся наша вера заключается в формальном хождении в Храм и исполнении обрядов.

Or does our whole faith consists in a formal walk to the Temple and the fulfillment of rituals?

И это в лучшем случае. And this is at best. В худшем случае, к глубокому сожалению, для подавляющего числа современников, вера во Христа и Святую Церковь являются бессмыслицей.

 In the worst case, unfortunately, for the overwhelming majority of contemporaries, faith in Christ and the Holy Church is nonsense.

В от почему жизненно важно любому из нас вслушаться в слова Святителя Иоанна Златоуста: "Во имя кого и зачем пролита за нас эта Кровь – святая и преславная Кровь Бога, и Архиерея, и Жертвы? Мы были во власти лукавого, проданные под грех и сластолюбием купившие себе повреждение – Отец приемлет (Жертву) не потому, что требовал ее или имел в ней нужду, но по Домостроительству и потому, что человеку нужно было освятиться человечеством Бога...".

For why is it vital for any one of us to listen to the words of St. John Chrysostom: "In the name of whom and for what purpose is His Blood shed for us - the holy and glorious Blood of God, and He the Hierarch- and the Sacrifice? We were in the power of the evil one, sold under sin and voluptuousness, but the (Father) accepts (the Sacrifice) not because he demanded it or needed it, but according to the Plan of Salvation and because the human  person needed to be sanctified, by the humanity of God ... ".

Таким образом, ради нас, ради нашего исцеления, освящения и спасения Христос вольно пострадал, распялся на Кресте, умер и Воскрес.

Thus, for our sake, for the sake of our healing, sanctification and salvation, Christ freely suffered, was crucified on the Cross, died and rose again.

Неслучайно Святитель Григорий Богослов поучает: "Немногие капли Крови воссозидают целый мир и для всех людей делаются тем же, чем бывает закваска для молока, собирая и связуя нас воедино", а преподобный авва Исаия наставляет: "Христово Воскресение сделалось жизнью и исцелением от страстей для верующих в Него, чтобы они жили в Боге и приносили плоды правды".

It is no coincidence that St. Gregory the Theologian teaches: "A few blood drops recreate the whole world and for all people are thus accomplished the same as the leaven is for milk, collecting and linking us together," and the Monk Abba Isaiah instructs: "Christ's Resurrection became the life and healing from the  passions for those who are believing in Him, that they may dwell in God and bear the fruits of righteousness. "

Д орогие братья и сестры!

Dear brothers and sisters!

Поздравляю всех Вас с Праздником праздников, Воскресеньем Христовым!

I congratulate all of you on the Feast of Feasts, on the Resurrection of Christ!

Желаю, чтобы наше личное соработничество Богу, в деле нашего же спасения, раскрыло благодатные дары Воскресения Христова в каждом из нас, принесло плоды освящения и исцеления, преображения и обоженья нашего человеческого естества.

I wish for all of you, your personal cooperation with God, in the work of your salvation, and that it may reveal the gracious gifts of the Resurrection of Christ in each of us, bringing forth the fruits of sanctification and healing, and the transfiguration and deification of our human nature.

"О Пасха великая и священнейшая, Христе! О, Мудрость, и Слово Божие, и Сила! Даруй нам совершеннее к Тебе приобщиться в вечно светлом дне Царства Твоего".

 "O great and sacred Pascha, O Christ, O Wisdom, and Word of God, and Power, grant us more fully  to join with Thee, in the never-ending  bright day of Thy Kingdom." Аминь. Amen.

+Архиепископ Георгий + Archbishop George

Пасха Христова 2018 год.
Pascha of Christ, 2018 
Метки: рпцз , архиепископ георгий Tags: rpcz , archbishop of georgia



No comments:

Post a Comment

I, Joanna Higginbotham, administrator and comment moderator of this blog, do solemnly swear that Anonymous comments will not be published. Use the "NAME and/or URL" option to enter a name or pseudonym. In your comment include your jurisdiction, rank/status (priest, layman, monk, catechumen, etc.). Reader Daniel will not see your unpublished comment, so if you have a message for him, contact him directly: oregdan@hotmail.com