Friday, April 20, 2018

Paschal Epistle from ROCA Bishop Gregory Sao Paulo

Two languages: In Spanish and Russian: (no Portuguese or English versions yet)-2018 Paschal Epistle from ROCA Bishop Gregory (Petrenko) of Sao Paulo and All South America

   Inbox  
Add star  

Dan Everiss

<oregdan@hotmail.com>
Thu, Apr 19, 2018 at 12:42 PM
Spanish language version of Paschal Epistle:
10 de abril de 2018

Epístola pascual al clero y los fieles de la diócesis de América del Sur

“El Ángel exclamó a la Bendita: Virgen pura, ¡regocíjate!, y de nuevo diré regocíjate, porque tu Hijo resucitó del Sepulcro al tercer día”. (Novena oda del canon Pascual)

¡Fue a Ella, a la Beatísima Virgen María, a quien el Arcángel le anunció primero la maravillosa noticia de la resurrección de Su Hijo y Dios!

'Él no está aquí. Él resucitó' (San Lucas 24,6), escuchan trémulas las mujeres miróforas El anuncio del ángel delante del sepulcro vacío.

¡Cristo resucitó! estas fueron las primeras palabras regocijantes con las que los Apóstoles, la Purísima Virgen María, Madre de Dios, y las mujeres miróforas se saludaban mutuamente cuando se enteraron de la gloriosa Resurrección de Cristo. Ellos pronunciaban la jubilosa salutación: ¡CRISTO RESUCITÓ! Y los otros respondían: ¡EN VERDAD EL SEÑOR RESUCITÓ! (San Lucas 24,34). Y hasta nuestros días se repiten estas palabras inmortales, como fundamento de nuestra fe en nuestra salvación y de bienaventurada esperanza en la vida eterna en el Reino de Cristo que nos amó primero.

La Sabiduría de Dios transforma el sepulcro en una fuente de esperanza y obliga a la muerte a ser la anunciadora de la inmortalidad. En estos santísimos días de la Resurrección de Cristo, cuando 'celebramos la exterminación de la muerte', la santa Iglesia con solemnes cánticos, con el festivo repicar de campanas y el solemne resplandor del entusiasmo nos convida a participar de la alegría universal, exclamando que 'en este día creado por el Señor: alegrémonos y regocijémonos'. Abramos nuestros corazones purificados, amados padres y hermanos, y “¡Abracémonos unos a otros; oh hermanos! Y a causa de la alegría de la Resurrección perdonemos a los que nos odian.”

De todo mi corazón los saludo en esta celebración de la SALVADORA PASCUA DE CRISTO a todo el querido rebaño de la Diócesis de América del Sur, al venerable clero que carga sobre sus hombros, algunas veces ya debilitados, la heroica misión del ministerio pastoral en estos tiempos de apostasía tan grave, y saludo igualmente a todos los que sirven en el ministerio eclesiástico, a los administradores y miembros de los Consejos Parroquiales, a las hermandades con sus dirigentes, a los coreutas de las iglesias y a todos los que colaboran con las obras religiosas.

Que Cristo resucitado, Dador da Vida nos torne dignos de participar de la gracia salvífica de esta divina fiesta.

Los saludo a todos con El regocijo Pascual: ¡CRISTO RESUSCITÓ!

Y mutuamente respondo: ¡EN VERDAD CRISTO RESUSCITÓ!

+ Gregorio
Obispo de San Pablo y de América del Sur
Abril de 2018


Russian language version of Paschal Epistle:
 

10 de abril de 2018

Пасхальное послание клиру и пастве южно-американской епархии.

                                                                   
”Ангел вопияше Благодатней: Чистая Дево радуйся, и паки реку радуйся. Твой Сын воскресе тридневен от гроба”.(9я песь Пасх. Кан.)
Ей, - Преблагословенной Деве Марии, первой восвестил Архангел эту предивную весть о воскресении Сына Ее и Бога!

“Его нет здесь, Он воскрес”(Лук.24,6), слышат в священном трепете жены мироносицы благовестие Ангела у опустевшего гроба.

Воскресе Христос...- это были первые радостные слова, которыми приветствовали друг друга Апостолы, Пречистая Дева Богородица и Мироносицы, извещенные о преславном воскресении Христовом. Одни приносили ликующую весть; ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ! А другие ответствовали: ЯКО ВОИСТИНУ ВОСТА ГОСПОДЬ (Лк.24,24). И до наших дней не перестают повторяться эти бессмертные слова, как основа нашей спасительной веры и нашего блаженного упования жизни вечной в Царстве первее возлюбившего нас Христа.

Премудрость Божия гроб обращает в источник надежды и смерть принуждает быть проповедницей бессмертия. В эти священные дни Христова Воскресения, когда мы “смерти празднуем умерщвление”, св. Церковь своими торжественными песнопениями, своим малиновым звоном и светлейшим благолепием пламенно призывает нас к общему духовному веселию: в “сей день, егоже сотвори Господь, возрадуемся и возвеселимся в онь”. Раскроем, возлюбленные отцы, братия и сестры, очищенные сердца наши “и друг друга объимем....и ненавидящим нас простим вся воскресением”.

Вседушевно поздравляю с праздником спасительной ПАСХИ ХРИСТОВОЙ всю возлюбленную паству Южно-Американской епархии, честное духовенство, несущее на своих, иногда уже немощных, раменах подвиг пастырства в столь тяжёлом апостасийном времени, всех церковнослужителей, церковных Старост и Членов Приходских Советов, Сестричества во главе с их старшими Сестрами, певцов церковных хоров и всех тружеников общего спасительного дела.

Да сподобит Воскресший Жизнодавец всех нас достойно причаститься спасительной благодати божестенного праздника!

Приветствую всех пасхальным ликованием - ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

И взаимно ответствую - ВОИСТИНУ ВОСКРЕСЕ ХРИСТОС!

+ Смиренный Григорий
Епископ Сан Паульский и Южно Американский
Апрель 2018 г.


No comments:

Post a Comment

I promise that Anonymous comments will not be published. Include your jurisdiction, rank/status (priest, layman, monk, catechumen, etc.). Use the "Name-URL" option to enter a name. Reader Daniel will not see rejected comments, so if you have a message for him, contact him directly: oregdan@hotmail.com